スペイン語通訳・翻訳

主に公的機関での手続きの際に、また病院、学校などのほかに不動産屋、などの日常生活のあらゆる場面における通訳を中心に承っております。
ただ言葉を訳すだけのサポートではなく、場面に応じて必要と思われる全般的なサポートも同時に行うことを信条に活動しています。

※日本の法律により弁護士などの有資格者のみに認められる離婚訴訟、労働争議などの法的紛争事件案件に関する仲介または交渉代理のご依頼ははできませんのでご了承ください。(通訳・翻訳とアドバイスは可能です)

■通訳料金参考例

2時間以下
¥7,000
3時間以下
¥10,000
4時間以下
¥13,000
5時間以下
¥19,000
8時間(日勤)
¥25,000

※上記表は標準料金の参考です。通訳内容、昼間・深夜などの状況により変化します。
※都心から長距離の場合は別途、交通費をいただく場合があります。
※上記表の時間は現地までの移動時間は含みませんが、現地での待ち時間などの拘束時間は含みます。
※生活保護受給者や母子家庭などで生活が困窮している方は別途ご相談ください。(資力状態を証明する書類などをご用意ください)

■通訳可能日時

事前に予約があれば基本的に24時間年中無休で承ります。

緊急の場合でも承ることが可能な場合があるので、こちらの電話番号までご連絡ください。
(応答のない場合はお名前・用件・場所・時間などメッセージを残しておいてください)
緊急の場合、深夜の場合は別途手数料をいただきます。

■通訳可能地域

東京都内全域、神奈川県北部、埼玉県南部、千葉県西部を中心に出張しています。
他地域についても対応させていただきますのでお気軽にご相談ください。

■ご依頼・お見積もり

お見積もりは無料です。
専用フォームよりご連絡ください。
ご依頼は基本的にご入金を確認してから正式に承ります。

■お支払い方法

個人のお客様は銀行振込、郵便振込にて先払いでお願いします。
これまで3回以上ご依頼をいただいたお客様は当日支払い、事後払いでも承ります。

執筆者

特定行政書士、張国際法務行政書士事務所代表
1979年(昭和54年)生、東京都渋谷区出身。10代後半は南米のアルゼンチンに単身在住。
帰国後は在住外国人を支援するNPO団体にて通訳・翻訳コーディネーター&スペイン語通訳として勤務。
ビザに限らず広く外国人に関わる相談をライフワークとしています。
詳細なプロフィールはこちらをご参照ください。

お気軽にご相談ください!

簡単なご相談・費用のお見積りは無料です。些細なことでも分からない事、ご不明な点があれば、お気軽にメール又はお電話にてお問い合わせください。

メール:

下記のお問い合わせフォームよりお問い合わせください。

電 話:

Tel.03-6273-8219
不在時は担当行政書士 張 正翼 080-7026-9030 までおかけください。

面 談:

面談でのご相談は有償(1時間/5,500円)にて承っております。

当事務所・会議室

面談による相談をご希望のお客様は当事務所(中野)、相談用会議室(東新宿・池袋・浅草橋等)にお越しください。(相談料のみ)

出張相談

お客さまご指定の場所、ご自宅、勤務先、駅前喫茶店・貸会議室等への出張相談も承ります。(相談料(1時間/5,500円)+出張料(往復交通費実費+当事務所から移動30分単位ごとに500円)がかかります)

テレビ会議

通信環境がある方で遠隔地にお住まいの方にはスマホやパソコンを通じてのテレビ会議にも対応します。(相談料(1時間/5,500円)のみ)

ご面談は予約制となっております。詳細は上記メール、又はお電話にてお問合せください。

※お急ぎの場合は有料の面談による相談(1時間/5,500円)、またはメールによる相談(1往復/5,500円)をご利用ください。

【免責事項】
本サイト掲載の記事の内容については誤りがないよう細心の注意を払っておりますが、本サイト掲載の記事に基づきご自身でなされた行為およびその結果については当事務所では責任を負うことはできません。
適切な手続き・処理のためには、当事務所までご相談いただければ幸いです。


    お問い合わせフォーム

    ※「送信」ボタンを押した場合でも、画面に送信完了のメッセージが表示されない可能性があります。
    入力頂いたメールアドレスに自動返信メールが届いていれば受け付けられているため、画面を閉じてご返信までしばらくお待ち下さい。

    関連記事